Abrogans oder Abrogans deutsch oder Codex Abrogans
wird ein lateinisch-althochdeutsches Glossar bezeichnet, dessen in der Stiftsbibliothek St. Gallen aufbewahrte Abschrift (Codex Sangallensis 911) als das älteste erhaltene Buch in deutscher Sprache gilt.
Das Glossar enthält ungefähr 3'670 althochdeutsche Wörter in über 14'600 Belegen und ist damit eine wertvolle Quelle für die Kenntnis der ältesten oberdeutschen Sprache. Es wurde von der germanistischen Forschung nach seinem ersten Eintrag benannt: Abrogans = dheomodi (bescheiden, demütig).
Den Abrogans ins 21. Jahrhundert geholt - Franz Hohler sei Dank
Ganz ehrlich, dem Verfasser dieses Blogs war der Abrogans nicht bekannt. Bis ihm beim Stöbern in einer Buchhandlung das neue Buch des in Zürich-Örlikon lebenden Schriftstellers Franz Hohler mit dem unscheinbaren Titel "Das Päckchen" in die Hand fiel. Das Schnuppern überzeugte, das Buch musste gekauft werden. Das Buch ist voller Spannung, obschon es mit der Schilderung des in geregelten Bahnen verlaufenden Lebens des Bibliothekars Ernst beginnt. Mit der Ruhe von Ernst ist es vorbei, als ihn einesTages der Hilferuf einer unbekannten Frau erreicht - sie vertraut ihm ein Päckchen an, das eine verschollene Handschrift aus dem 8. Jahrhundert enthält. Doch warum gelangt das Buch auf seinem Weg durch die Jahrhunderte ausgerechnet zum Bibliothekar Ernst - der übrigens in der Zentralbibliothek Zürich arbeitet? Und wer interessiert sich noch dafür - und warum? Aus dem unauffälligen Bibliothekar wird ein Detektiv, der auch vor ungewöhnlichen Methoden nicht zurückschreckt, um dem Rätsel auf die Spur zu kommen. (Quelle: Luchterhand).
Franz Hohler / "Das Päckchen", Roman, 222 Seiten, geb. / Luchterhand
Dem Autor ist ein von A - Z spannendes Buch gelungen, in dem er im 21. Jahrhundert eine neugierig machende Geschichte um das älteste Buch in deutscher Sprache erzählt.
wird ein lateinisch-althochdeutsches Glossar bezeichnet, dessen in der Stiftsbibliothek St. Gallen aufbewahrte Abschrift (Codex Sangallensis 911) als das älteste erhaltene Buch in deutscher Sprache gilt.
Das Glossar enthält ungefähr 3'670 althochdeutsche Wörter in über 14'600 Belegen und ist damit eine wertvolle Quelle für die Kenntnis der ältesten oberdeutschen Sprache. Es wurde von der germanistischen Forschung nach seinem ersten Eintrag benannt: Abrogans = dheomodi (bescheiden, demütig).
Erste Seite des St. Galler Codex Abrogans (Stiftsbibl., cod. 911). Überschrift: INCIPIUNT CLOSAS EX VETERE TESTAMENTO ("Hier beginnen die Glossen aus dem Alten Testament"). Quelle: Wikipedia
|
Ganz ehrlich, dem Verfasser dieses Blogs war der Abrogans nicht bekannt. Bis ihm beim Stöbern in einer Buchhandlung das neue Buch des in Zürich-Örlikon lebenden Schriftstellers Franz Hohler mit dem unscheinbaren Titel "Das Päckchen" in die Hand fiel. Das Schnuppern überzeugte, das Buch musste gekauft werden. Das Buch ist voller Spannung, obschon es mit der Schilderung des in geregelten Bahnen verlaufenden Lebens des Bibliothekars Ernst beginnt. Mit der Ruhe von Ernst ist es vorbei, als ihn einesTages der Hilferuf einer unbekannten Frau erreicht - sie vertraut ihm ein Päckchen an, das eine verschollene Handschrift aus dem 8. Jahrhundert enthält. Doch warum gelangt das Buch auf seinem Weg durch die Jahrhunderte ausgerechnet zum Bibliothekar Ernst - der übrigens in der Zentralbibliothek Zürich arbeitet? Und wer interessiert sich noch dafür - und warum? Aus dem unauffälligen Bibliothekar wird ein Detektiv, der auch vor ungewöhnlichen Methoden nicht zurückschreckt, um dem Rätsel auf die Spur zu kommen. (Quelle: Luchterhand).
Franz Hohler / "Das Päckchen", Roman, 222 Seiten, geb. / Luchterhand
Dem Autor ist ein von A - Z spannendes Buch gelungen, in dem er im 21. Jahrhundert eine neugierig machende Geschichte um das älteste Buch in deutscher Sprache erzählt.
Kommentare
Kommentar veröffentlichen